Антоний Погорельский
читайте также:
«Похоже, какие то давние счеты», – заявил шеф полиции Мартин Уинтерс. Когда ему задали вопрос, были ли у Чейза ..
Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)   
«Пространство мертвых дорог»
читайте также:
   Много лиц, исполненных оригинальности и интереса, создала могучая кисть великого Купера: стоит только упомянуть о Джон-Поле, Красном Корсаре и..
Белинский Виссарион Григорьевич   
«Путеводитель в пустыне, или Озеро-море. Роман Джемса-Фенимора Купера...»
читайте также:
Свадьбу сыграли вместе с новосельем. Но если мать Хуана радушно встречает невестку, то его сестра Энкарнасьон и её муж Антонио относятся к не..
Бласко Висенте Ибаньес   
«Роман «Кровь и песок»»
        Антоний Погорельский ПроизведенияДвойник, или Мои вечера в Малороссии
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Двойник, или Мои вечера в Малороссии», страница 1 (прочитано 0%)

«Черная курица, или Подземные жители», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лафертовская маковница», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Изидор и Анюта», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Антоний Погорельский

«Двойник, или Мои вечера в Малороссии»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Двойник, или Мои вечера в Малороссии



ЧАСТЬ ПЕРВАЯ




Вечер первый

В северной Малороссии - в той части, которую по произволу назвать можно
и лесною, и песчаною, потому что названия эти равно ей приличны - находится
село П***. Среди оного, на постепенно возвышающемся холме, расположен
большой сад в английском вкусе, к которому с северной стороны примыкает
пространный двор, обнесенный каменною оградою; на дворе помещичий дом с
принадлежащими к нему строениями. Из одних окошек дома виден сад, из других
видна улица, а по ту сторону улицы зеленеются конопляники, составляющие
главный доход жителей тамошнего края. Холм окружен крестьянскими избами,
выстроенными в порядке и украшенными (на редкость в той стране) каменными
трубами. В некотором расстоянии от села густой сосновый лес со всех сторон
закрывает виды вдаль.
В этом селе и в этом помещичьем доме жил я безвыездно несколько лет.
Рассказывать, по каким причинам я жил там безвыездно, было бы вовсе
излишне; довольно того, если скажу тебе, мой благосклонный читатель, что я
- покорный слуга твой, - не другой кто, как сам помещик того села. В
течение нескольких лет моего там пребывания время проходило не совсем для
меня весело, но не совсем и скучно, и я на то никак не жалуюсь; ибо где в
поднебесной провести можно время совершенно счастливо, совершенно весело?
Какой человек на свете (я говорю о людях несколько испытанных и не совсем
молодых) может похвалиться, что он где-нибудь или когда-нибудь совершенно
был счастлив? Если ты, любезный мой читатель, еще очень молод, - если
приятности жизни представляются тебе еще в дали блестящей, то ты мне не
поверишь; ты скажешь сам себе: "Теперь я, конечно, не могу назваться
счастливым, теперь недостает у меня того, другого, например, чипов,
почестей, имения; но как скоро достигну до всего, чего желаю, что тогда
помешает мне быть счастливым? Когда человек здоров, молод, богат, знатен,
то он должен быть и счастлив". Ошибаешься, друг мой, молодой читатель! Со
временем ты собственным опытом узнаешь, что совер шенное благополучие не
есть удел этой жизни, и что как бы ни повезло тебе счастие (чего от души
желаю), все-таки оно не довезет тебя туда, куда стремиться будешь. Чем
дальше в море, тем больше горя, - говорил один старик, приятель мои. И я
ему сначала не очень верил; а теперь верю!..
Но спросишь ты у меня, что же тебе делать, чтоб быть, по крайней мере
сколько возможно, счастливым? Скажу в ответ: старайся быть довольным
судьбою своею и не завидуй судьбе других.
Помни золотое правило, почерпнутое мною в молодости из одной учебной
книги, и которое нашел я чрезвычайно полезным в течение жизни своей:
Что господом дано, ты тем и наслаждайся; Чего же не дано, о том не
сокрушайся.
Не забывай никогда, что сокрушаться о том, что не дано тебе, ни к чему
не служит.




Страницы (95) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Они содрали с себя одежду стали скакать вокруг крутя колеса тачки и ухмыляясь между ног и крича в небо а тощая черная собачка Джерри задрала голову и завыла молнии лупили вокруг небо все чернее и чернее только ярко-зеленая полоса по краю и тут мы хватаем одежду и бежим к циклону кирпичи от школьного подвала подпрыгивают вокруг. Мы оба наложили в штаны когда смерч вырвал дверь подвала и весь дом слетел точно спичечный коробок. А собачка все выла. Когда мы вылезли из подвала весь дом исчез вместе с не встававшей с постели бабушкой Джерри она была в доме одна потому что Арч и Ма поехали в город за покупками а Джерри должен был присматривать за старым вонючим мешком как он ее называл.
     - Может, он в речку ее закинул, - сказал Джерри, когда они поливали друг друга горячей водой в сауне и смывали говно. Все были рады ее смерти последние пять лет она была не в своем уме ее груди совсем сожрал рак и Арч все покупал морфий чтоб ее прикончить но на нее не действовало сколько ни коли никак не убьешь и Арч говорил это все равно что жратву для свиньи покупать.
     - Это настоящая прорва... совсем бездонная.
     - Хорошо хоть ест немного, - сказала Ма. - Полчашки супа в день. Долго на этом не протянет.
     А Джерри пискнул: "Я слышал была такая старая Святая она жила двадцать лет а питалась только святой водой по воскресеньям". Арч взглянул на него и спросил: "А больше ничего такого не слышал?".
     - Конечно, сколько хошь. Был один старик, он сорок лет жил, хотя врачи сказали...
     И Арч треснул его по голове рукояткой тяпки. Однажды Джерри показал бабушку Киму. Она напомнила Киму старый камень покрытый солью и он подумал что она так сколько угодно прожить может.
     Сауну построил финский парень мастер на все руки он заколдовывал колодцы и навел на сауну финское волшебство такая у него была сила...

Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)   
«Сауна синки»





Смотрите также:

Антоний Погорельский (1787-1836)

А. Погорельский в энциклопедии Кругосвет

Русский Биографический словарь

Александр Алиев - Дворянское гнездо(о Погореловых)

Литературная энциклопедия в 11 томах, 1929-1939


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Бий Корина

Чернышевский Николай Гаврилович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.6

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.pogorelskiy.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.